A report came in that a homeless man had been working on a dog farm for over 10 years without pay.
Neighbors who could not see the poor environment asked for help, and UBC reporter Jeon Byung-ju reports exclusively.
[마을주민 : 이게 개밥이지 사람 밥입니까?]
In the rice cooker, porridge that has turned black is boiling.
This is the rice that homeless person A eats.
Mr. A has lived for over 10 years in a hut where one person can barely stretch out and rest, right next to the iron cage where the dogs are kept.
Mr. A says that he helped slaughter dogs for food, and each time he received a bottle of soju.
[A 씨 : 개를 잡고, 키워주고 아침마다 밥 주고 하면 담배 한 갑 사주고 고맙다 하고 서로가 그게 인사 아닙니까?]
Before staying here, Mr. A confessed that he had worked for years without pay at a junk shop.
Villagers claim that homeless Mr. A was living under a bridge here 15 years ago, and the dog farmer took Mr. A.
[마을 주민 : (처음엔) 잘됐다… 농장주가 잘해주겠지 그렇게 생각했거든요. 이게 사람 사는 게 너무나 열악하고 쌀이 없다, 담배도 없다 하면 제가 또 안타까워서 저도 어렵지만, 담배 한 갑 사주고….]
The farmer said it was unfair.
He explained that there was no reason to give money because Mr. A had nowhere to go, so he provided a place to live, and Mr. A himself helped with the farm work.
[농장주 : (일을) 절대 안 시키지 내가 뭐 하러 시켜? 이런 일이 있을까 봐 걱정을 내내 하고 있었어… (A 씨한테) 나가라고 해도 안 나간다니까 ‘형님이 나가요’ 이러니까….]
As soon as the coverage began, Ulju-gun took measures such as finding a new residence for Mr. A, but said that Mr. A was having difficulties because he did not agree.
(Video coverage: Kim Young-kwan UBC)